ÁREA PROFESIONAL. Recursos

Teminología

estrujadora-despalilladora

AUTOR:Ana Santolaya Crespo FECHA:06/05/2009
ESPAÑOL INGLÉS FRANCÉS ITALIANO
ENTRADA estrujadora-despalilladora érafloir-fouloir
Categoría gramatical f m
Dominio Viticultura Viticulture
Subdominio
Contexto “La descarga puede hacerse de forma manual, vaciando caja a caja sobre cualquiera de los elementos antes descritos, o por el contrario de manera mécanica con dispositivos que incluso llegan a depaletizar las cajas, las conducen hacia la estrujadora-despalilladora volcándolas y por último una vez vacías lavándolas antes de su retorno al viñedo”. “La vendange est éraflée puis foulée légèrement grâce à un érafloir-fouloir. Grâce à une pompe à queue de cochon qui la pousse délicatement, elle est ensuite envoyée dans deux cuves bois de 50 hl chacune. Cette pompe a l'avantage de ne pas malaxer ni maltraiter le raisin.”
Fuente Hidalgo, J. (2003). Tratado de enología. Tomo 1. Madrid: Mundi Prensa. p.280 Vignoble Denis Barraud (http://www.denis-barraud.com/fr/lynsolence.pdf)
Definición Máquina que se encarga de realizar la separación de los granos y el raspón de las uvas rompiendo la piel de los granos de uva por aplastamiento y extrayendo así el líquido contenido. Premier appareil mécanique utilisé à la réception de la vendage pour retirer la partie ligneuse de la grappe qui retient les baies.
Fuente Def. Elaboración propia a partir de: www.diccionariodelvino.com. Club des Amateurs de Vins Exquis (www.cavesa.ch)
Unid. fraseológicas
Colocaciones
Marca normalización
Sinónimo
Categoría gramatical S.
Fuente S.
Comentarios