ÁREA PROFESIONAL. ENOTERM

Teminología

espaldera

AUTOR:Gloria Martínez Lanzán FECHA:11/01/2008
ESPAÑOL INGLÉS FRANCÉS ITALIANO
ENTRADA espaldera espalier espalier
Categoría gramatical n; f n n; m
Dominio vitivinícola wine-making viti-vinicole
Subdominio vid: viña: sistemas de conducción vine: vineyard: training systems vigne: vigne (plantation): systèmes de conduite
Contexto

Dotando a la viña de *espalderas de alambre, el viticultor ha podido conducirlas en cordón o con poda Guyot, favoreciendo el trabajo de la viña y la calidad de las vendimias.

*Espalier training leaves a trunk and one or two arms with several canes which are trained in the same plane with a trellis or wire for support. C'est en adoptant le palissage vertical individuel de chaque pousse et en proportionnant la hauteur de *l'espalier à la vigueur des souches que les chasselatiers de la vallée moyenne de la Garonne peuvent obtenir un feuillage bien réparti et ces grappes bien dégagées sur le cep qui font la renommée du chasselas doré de Moissac. Levadoux, Vigne, 1961, p.108.
Fuente Wiesenthal, M. (2001). Diccionario Salvat del vino. Barcelona: Salvat Editores. p. 329. Robinson, J. (2006) The Oxford Companion to Wine (3r ed.). Oxford: O.U.P. p. 259. Levadoux, L. (1961). La vigne et sa culture. Presses Universitaires de France Vêndome, p. 108.
Definición Sistema de conducción de la viñas por medio de soportes alámbricos dispuestos de forma horizontal formando varias filas sujetas por piquetas de madera. A relatively unusual training system, mor desirable for aesthetic than commercial reasons, for vines or other fruit trees, by which the plant is trained to grow in a single plane to form a flat shape. Système de conduite de la vigne au moyen de supports en acier disposés horizontalement en plusieurs files et fixés par des piquettes en bois.
Fuente Def. Peñín, J. (1999). Diccionario Espasa del Vino. Madrid: Espasa, p. 296. Robinson, J. (2006) The Oxford Companion to Wine (3r ed.). Oxford: O.U.P. p. 259. Peñín, J. (1999). Diccionario Espasa del Vino. Madrid: Espasa, p. 296. (Trad: I. González Aguilar)
Unid. fraseológicas palisser sur espalier
Colocaciones viña en espaldera vigne en espalier
Marca normalización Libros de viticultura. Books on viticulture. Livres de viticulture.
Sinónimo
Categoría gramatical S.
Fuente S.
Comentarios A veces el término se utiliza en plural. The French term is used.
Volver/Back