fiasco
ESPAÑOL | INGLÉS | FRANCÉS | ITALIANO | |
---|---|---|---|---|
ENTRADA | fiasco | fiasco | fiasque | |
Categoría gramatical | n; m | n | n; f | |
Dominio | vitivinícola | vine and wine | viti-vinicole | |
Subdominio | vino: vinicultura: embotellado-etiquetado | wine: winemaking: bottle-labelling | vin: viniculture: embouteillage- étiquetage | |
Contexto | Quizás el más conocido y peculiar de todos los formatos de botellas sea il fiasco de Chianti de la Toscana, aquella tradicional botella panzuda, parecida a una pequeña damajuan, protegida por fibras vegetales, estilo garrafa, cuyo invento se adjudica, nada menos, que a Leonardo da Vinci, el gran genio italiano. |
For example, Chianti wines are bottled in Bordeaux style (although there is a unique *“Fiasco” shape bottle for the simple Tuscany wines.) | La bouteille poussiéreuse ou cachetée à la cire, la *fiasque paillée, le muselet métallique, la canette en "fer blanc" ou encore le "BIB" (bag in box) évoquent des qualités différentes. | |
Fuente | Ferrer Espinosa, J. (2017). Servicio especializado de vinos. Madrid: Paraninfo, p. 106. | Margarit, Y. (2012). Concepts in Wine Technology. (3rd ed.). San Francisco: The Wine Appreciation Guild, p. 159. | Peynaud, E., Blouin, J. (2022). Le goût du vin. (5ème. éd.). Paris: Dunod, p. 206. | |
Definición | Botella italiana, de base muy ancha y largo cuello, que se emplea frecuentemente para los vinos de Chianti. | A long-necked bottle with a round bottom sometimes covered with raffia and holding about 2 liters, chiefly used in Italy. | Bouteille à col long, à panse garnie ou non de raphia, d'une contenance de 2 litres environ, en usage princ. en Italie. | |
Fuente Def. | Peñín, J. (1999). Diccionario Espasa del Vino. Madrid: Espasa, p. 320. | Coutier, M. (2007). Dictionnaire de la langue du vin. Paris: CNRS Éditions, p. Foulon, D. (1996). Dictionnaire Moët-Hachette du Vin International. Évreux: Moet&Chandon, Hachette Pratique, p. 55 (Engl | Foulon, D. (1996). Dictionnaire Moët-Hachette du Vin International. Évreux: Moet&Chandon, Hachette Pratique, p. 62 (Français). | |
Unid. fraseológicas | ||||
Colocaciones | fiasco de Chianti | fiasco of Chianti | fiasque de chianti | |
Marca normalización | Libros de comercio del vino. | Books on wine commerce. | Livres de commercialisation du vin. | |
Sinónimo | ||||
Categoría gramatical S. | ||||
Fuente S. | ||||
Comentarios |