injerto de hendidura doble
ESPAÑOL | INGLÉS | FRANCÉS | ITALIANO | |
---|---|---|---|---|
ENTRADA | injerto de hendidura doble | double cleft graft | greffe en fente double | |
Categoría gramatical | n; m | n | n; f | |
Dominio | vitivinícola | vine and wine | viti-vinicole | |
Subdominio | vid: ampelografía: la vid: portainjertos | vine: ampelography: vine: grafting | vigne: ampélograophie: vigne (plante): porte-greffes | |
Contexto | *Injerto de hendidura doble: utilizado cuando el patrón es de diámetro grueso, consiste en colocar una púa en cada extremo de la hendidura del patrón. |
The *double cleft grafting is good and simple enough for a graft between cuttings. | Avec de gros sujets, il est préférable de réaliser une *greffe en fente double, en plaçant un greffon à chaque extrémité de la fente diametrale du sujet greffons taillés comme pour la greffe en fente pleine. | |
Fuente | Reynier, A. (2002). Manual de viticultura. (6ª ed.). Madrid: Mundi-Prensa, p. 118. | Lennox Anderson, H. Ch.; Clarke, W. H. (1904). The Agricultural Gazette of New South Wales. Vol. 15. New South Wales: Department of Agriculture. | Galet, P. (1973). Précis de viticulture. Montpellier: Imprimerie P. Déhan, p. 279. | |
Definición | Injerto de hendidura consistente en colocar dos púas o injertos en el patrón. | A cleft graft in which two scions are used, one being placed at each end of the cleft. | Type de greffe dans lequel l'incision est faite suivant le diamètre du porte-greffe, et porte deux greffons. | |
Fuente Def. | Lexique de la vigne et du vin. (1984). Paris: Organisation International de la Vigne et du Vin, p. 99. | Lexique de la vigne et du vin. (1984). Paris: Organisation International de la Vigne et du Vin, p. 99. | Lexique de la vigne et du vin. (1984). Paris: Organisation International de la Vigne et du Vin, p. 99. | |
Unid. fraseológicas | greffe en fente double | |||
Colocaciones | ||||
Marca normalización | Manuales de viticultura. | Manuels de viticulture. | ||
Sinónimo | ||||
Categoría gramatical S. | ||||
Fuente S. | ||||
Comentarios |