etiqueta
ESPAÑOL | INGLÉS | FRANCÉS | ITALIANO | |
---|---|---|---|---|
ENTRADA | etiqueta | label | étiquette | |
Categoría gramatical | n; f | n | n; f | |
Dominio | vitivinícola | vine and wine | viti-vinicole | |
Subdominio | vino: vinicultura: embotellado-etiquetado | wine: winemaking: bottling- labelling | vin: viniculture: embouteiilage-étiquetage | |
Contexto | La botella suele llevar una *etiqueta principal, que se sitúa en la parte cilíndrica del cuerpo de la botella y que es legible cuando esté en sentido vertical respecto al observador. |
Every wine in commercial circulation has to have a main *label, as its passport quite apart from its function as a sales aid. | Carte d'identité du vin, *l'étiquette est riche d'enseignements pour le consommateur, à condition que celui-ci sache bien la lire et éviter certains pièges. | |
Fuente | Bujan, J. (2002). Guía de la nueva cultrua del vino. Barcelona: Rubes Editorial S.L. p. 87. | Robinson, J. (2006). The Oxford Companion to Wine. (3rd ed.). Oxford: OUP, p. 385. | Lebègue, A. (2014) 1001 mots pour tout savoir sur le vin. Paris: Dunod, p. 6. | |
Definición | Documento de garantía adherido al cuerpo de la botella en el que deben especificarse fielmente todos los datos de identidad del vino: la añada, el grado, el contenido de la botella, el negociante que | One of the most important marketing tools within easy reach of the producer to communicate with the end consumer, and also a legal requirement for providing necessary information on the wine. | Petit morceau de papier de forme diverse,le plus souvent rectangulaire, que l'on colle sur une bouteille, un carton, une caisse, etc., permettant d'identifier le vin, le domaaine, ainsi que le producteur (vigneron, cave coopérative) ou le négotiant. | |
Fuente Def. | Wiesenthal, M. (2001). Diccionario Salvat del vino. Barcelona: Salvat Editores. p. 342. | Serdio, E. de (2015). Diccionario profesional del vino. Madrid: Global Marketing Strategies SL, p. 467-469. | Foulon, D. (1996). Dictionnaire Moët-Hachette du Vin International. Évreux: MOET&CHANDON, HACHETTE PRATIQUE. p. 57 (Français). | |
Unid. fraseológicas | ||||
Colocaciones | neck label; back label; front label | |||
Marca normalización | Diccionarios y glosarios de viticultura. | Books specialised in winemaking. | Livres d'oenologie. | |
Sinónimo | ||||
Categoría gramatical S. | ||||
Fuente S. | etiqueta principal | |||
Comentarios |