monastrell
ESPAÑOL | INGLÉS | FRANCÉS | ITALIANO | |
---|---|---|---|---|
ENTRADA | monastrell | mourvèdre | mourvèdre | |
Categoría gramatical | n; f | n | n; m | |
Dominio | vitivinícola | vine and wine | viti-vinicole | |
Subdominio | vid: ampelografía: la vid: variedades | vine: ampelography: vine: varieties | vigne: ampélographie: vigne (plante): cépages | |
Contexto | Oriunda del País Valenciano, como la Bobal, la *Monastrell es, sin embargo, algo más rústica, menos productiva y de mayor poder alcohólico y colorante. |
In southern France, *Mourvèdre produces wines considered useful for their strcuture, intense fruit, and, in good years, perfume often redolent of blackberries. | Pourtant, le microclimat particulier, les sols et surtout le cépage *mourvèdre font de bandol une entité bien reconnaissable à la dégustation. | |
Fuente | Peñín, J. (1999). Diccionario Espasa del Vino. Madrid: Espasa, p. 500. | Robinson, J. (2006). The Oxford Companion to Wine. (3rd ed.). Oxford: OUP, p. 460. | Casamayor, P. (2013). L'école de la dégustation. Le vin en 100 leçons. Paris: Hachette, p. 190. | |
Definición | Variedad tinta conocida también con los nombres mataró, matrassa y mourvèdre, que evoca su origen español (Murviedro fue el nombre antiguo de Sagunto). | Warm climate red grape variety whose fortunes are declining in Spain, where it is the fourth most planted red wine grape. as it has become markedly more fashionable elsewhere. | Cépage noir du vignoble méditerranéen (France et Espagne princ.), donnant des vins alcooliques et charpentés. | |
Fuente Def. | Wiesenthal, M. (2001). Diccionario Salvat del Vino. Barcelona: Salvat, p. 565. | Robinson, J. (2006). The Oxford Companion to Wine. (3rd ed.). Oxford: OUP, p. 459. | Foulon, D. (1996). Dictionnaire Moët-Hachette du Vin International. Évreux: MOET&CHANDON, HACHETTE PRATIQUE. p. 93 (Français). | |
Unid. fraseológicas | ||||
Colocaciones | ||||
Marca normalización | Manuales de viticultura. | Books on viticulture. | Manuels de viticulture. | |
Sinónimo | ||||
Categoría gramatical S. | ||||
Fuente S. | ||||
Comentarios | La variedad francesa "mourvédre" parece derivar de la "monastrell" española. | It's called "Monastrell" in Spain and the origins of this variety are almost certainly Spanish. | Cépage d'origine espagnole. |