despalillar
ESPAÑOL | INGLÉS | FRANCÉS | ITALIANO | |
---|---|---|---|---|
ENTRADA | despalillar | destem | égrapper | |
Categoría gramatical | v | v | v | |
Dominio | vitivinícola | vine and wine | viti-vinicole | |
Subdominio | vino: vinicultura: vinificación: fases | wine: winemaking: vinification: steps | vin: viniculture: vinification: phases | |
Contexto | Recomendándose en ocasiones no *despalillar la vendimia tinta, sobre todo en viñedos jóvenes con producciones elevadas e incluso también en vendimias con más de un 30 por 100 de podredumbre, pues los taninos pueden también presentar una cierta actividad antioxidásica. |
From some grape varieties, like Riesling, a winemaker will usually want to minimize this skin contact so will crus, *destem and press the juice from grapes as soon as possible. | On ne doit pas *égrapper dans les petits vignobles. | |
Fuente | Hidalgo Togores, J. (2003). Tratado de enología. Madrid: Mundi-prensa, p. 305. | Clarke, O. (1991). New Classic Wines. London: Mitchell Beazley, p. 35. | Cadet de Vaux, A.A. (2013). L'art de faire le vin, d'aprés la doctrine de Chaptal (Edition 1800). Paris: Hachette Livre BNF, p. 52. | |
Definición | Separar el escobajo o raspón de la uva. | To remove the stems from grapes. | Séparer des rafles les grains de raisin. | |
Fuente Def. | Wiesenthal, M. (2011). Gran Diccionario del Vino. Barcelona: Edhasa, p. 328. | Foulon, D. (1996). Dictionnaire Moët-Hachette du Vin International. Évreux: MOET&CHANDON, HACHETTE PRATIQUE. p. 44 (English). | Foulon, D. (1996). Dictionnaire Moët-Hachette du Vin International. Évreux: MOET&CHANDON, HACHETTE PRATIQUE. p. 54 (Français). | |
Unid. fraseológicas | ||||
Colocaciones | ||||
Marca normalización | Manuales de viticultura. | Books on viticulture. | Livres de viticulture. | |
Sinónimo | ||||
Categoría gramatical S. | ||||
Fuente S. | Foulon, D. (1996). Dictionnaire Moët-Hachette du Vin International. Évreux: MOET&CHANDON, HACHETTE PRATIQUE. p. 54 (Français). | |||
Comentarios | En textos antiguos aparece "descobajar": Ibáñez Rodríguez, M. (2010). 43 palabras de la vid y el vino. Gobierno de La Rioja, p. 45. | S: égrener; érafler |