retrogusto
ESPAÑOL | INGLÉS | FRANCÉS | ITALIANO | |
---|---|---|---|---|
ENTRADA | retrogusto | after-taste | arrière-goût | |
Categoría gramatical | n; m | n | n; m | |
Dominio | vitivinícola | vine and wine | viti-vinicole | |
Subdominio | vino: vinicultura: cata: método y fases: gustativa | wine: winemaking: tasting: method and steps: gustatory | vin: viniculture: vinfication: méthode et phases: gustative | |
Contexto | El *retrogusto es una sensación sápida que permanece en la boca, una vez que el vino ha sido tragado o escupido, y se debe a los restos del vino que permanecen en la misma, bien mezclados con la saliva o bien alojados dentro de los pliegues de las papilas gustativas de la lengua, y que comunican una impresión de mayor o menor duración, agradable en unos casos o no tanto en otros, especialmente cuando el vino contiene alguna sustancia de impresión gustativa en exceso. |
The port, though, was a wine of extraordinary quality: pink-amber, smoky and tarry and still very sweet, with the final quality of great old wines, an *after-taste that refuses to stop. | Pour simplifier, nous parlerons de persistance aromatique intense, la PAI, et de longueur structurelle ou *arrière-goût. | |
Fuente | Hidalgo Togores, J. (2018). Tratado de enología. (3ª ed.). Madrid: Mundi-Prensa, p. 1734. | Johnson, H. (2005). Wine: A Life Uncorked. Berkeley, Los Angeles: University of California Press, p. 338. | Casamayor, P. (2014). Ma première dégustation. Paris: Hachette, p. 93. | |
Definición | Conjunto de sensaciones que se perciben en la boca y por vía retronasal una vez se ha tragado el vino. | The last impression a wine leaves in the mouth (gustatroy phases), which rounds off its evaluation. | Goût qui revient dans la bouche après l'ingestion d'un vin et qui est généralement moins plaisant que celui qu'on avait d'abord éprouvé. | |
Fuente Def. | Peñín, J. (1999). Diccionario Espasa del Vino. Madrid: Espasa, p. 624. | Serdio, E. de (2015). Diccionario profesional del vino (2ª ed.). Madrid: Global Marketing, p. 375. | Lexique de la vigne et du vin. (1984). Paris: Organisation International de la Vigne et du Vin, p. 437. | |
Unid. fraseológicas | arrière-goût persistant; arrière-goût iodé; arrière-goût de bois de cédre; gentil arrière-goût. | |||
Colocaciones | ||||
Marca normalización | Libros de cata. | Wine tasting books. | Livres de dégustation. | |
Sinónimo | final de boca posgusto | finish | fin de bouche | |
Categoría gramatical S. | n; m | n | n; f | |
Fuente S. | Serdio, E. de (2015). Diccionario profesional del vino (2ª ed.). Madrid: Global Marketing, p. 374. | Serdio, E. de (2015). Diccionario profesional del vino (2ª ed.). Madrid: Global Marketing, p. 375. | Coutier, M. (2007). Dictionnaire de la langue du vin. Paris: CNRS Éditions, p. 81. | |
Comentarios | S: resabio; dejo (Lexique de la vigne et du vin. (1984). Paris: Organisation International de la Vigne et du Vin, p. 437). No debe confundirse con la persistencia aromática. | Different spellings can be found: after taste; after-taste; aftertaste. | S: arrière-bouche; finale; retour. |