robusto
ESPAÑOL | INGLÉS | FRANCÉS | ITALIANO | |
---|---|---|---|---|
ENTRADA | robusto | robust | robuste | |
Categoría gramatical | adj | adj | adj | |
Dominio | vitivinícola | vine and wine | viti-vinicole | |
Subdominio | vino: vinicultura: cata: método y fases: gustativa | wine: winemaking: tasting: method and steps: gustatory | vin: viniculture: dégustation: méthode et phases: gustative | |
Contexto | El resultado es un vino *robusto, rancio, cuyo color va desde el guinda, al ámbar y el caoba brillante, con reflejos ocres; aromas complejos de especies, balsámicos, frutos maduros secos y tostado, y una gran plenitud y persistencia en boca. |
They tend to be *robust, muscular wines that require cellaring. | Un latour d'une bonne année peut ne révéler son charme qu'au bout de trente ans, et quand il daigne enfin le faire, les adjectifs employés pour décrire ses vertus tendent presque tous vers les valeurs masculines: *robuste, puissant, massif. | |
Fuente | García Gallego, J. (2008). Maridaje, enología y cata de vinos. Antequera: Innovación y Cualificación Ediciones, p. 133. | Parker, R. (2010). Burgundy: A Comprehensive Guide to the Producers, Appelations and Wines. New York: Simon & Schuster, p. 377. | Mclnerney, J. (2013). Bacchus et Moi. Paris: Éditions de la Martinière, p. 391. | |
Definición | Se dice de un vino con gran cuerpo y excelente estructura. | Term applied to a full-bodied wine with good structure, which is virile, balanced in all its components (acidity, alcohol, tannins for red wines, sugars and glycerol esp. for sweet wines), which is the type for keeping a long time (ten, twenty years). | Se dit d'un vin complet, de belle structure, viril et équilibré dans tous ses composants (acidité, alcool, tanins pour les vins rouges, sucres et glycérol notam. pour les vins liquoreux), de nature à se conserver de longues années (dix à vingt ans). | |
Fuente Def. | Peñín, J. (1999). Diccionario Espasa del Vino. Madrid: Espasa, p. 635. | Foulon, D. (1996). Dictionnaire Moët-Hachette du Vin International. Évreux: MOET&CHANDON, HACHETTE PRATIQUE. p. 103 (English). | Foulon, D. (1996). Dictionnaire Moët-Hachette du Vin International. Évreux: MOET&CHANDON, HACHETTE PRATIQUE. p. 118 (Français). | |
Unid. fraseológicas | ||||
Colocaciones | vino robusto | robust wine; robust structure | vin robuste; charpente robuste; bouche robuste | |
Marca normalización | Libros de cata. | Wine tasting books. | Livres de dégustation | |
Sinónimo | sólido | solid | solide vigoreux | |
Categoría gramatical S. | adj | adj | adj | |
Fuente S. | Foulon, D. (1996). Dictionnaire Moët-Hachette du Vin International. Évreux: MOET&CHANDON, HACHETTE PRATIQUE. p. 122 (Spanish). | Foulon, D. (1996). Dictionnaire Moët-Hachette du Vin International. Évreux: MOET&CHANDON, HACHETTE PRATIQUE. p. 112 (English). | Coutier, M. (2007). Dictionnaire de la langue du vin. Paris: CNRS Éditions, p. 361. | |
Comentarios |