PROFESSIONAL AREA. ENOTERM

Terminology

ojo

AUTOR:Laura Rojas Padilla FECHA:11/04/2009
ESPAÑOL INGLÉS FRANCÉS ITALIANO
ENTRADA ojo eye oeil/yeux
Categoría gramatical n; f n n; m
Dominio vitivinícola vine and wine viti-vinicole
Subdominio vid: viticultura: ciclo vegetativo de la vid: ciclo anual vine: viticulture: vineyard growth cycle: annual cycle vigne: viticulture: cycle végétatif de la vigne: cycle annuel
Contexto

Al podar la cepa se dejan uno o varios *ojos que llevan las hojas y las flores en estado embrionario. 

If the vigneron wishes to keep only three or four *eyes, he should keep those nearest to the extremity of the shoot, and destroy those nearest to the stem. Les *yeux latents ont une fonction essentielle de maintien et de continuité de la vie d la souche qui permet de développer chaque année de nouveaux rameaux.
Fuente Wiesenthal, M. (2001). Diccionario Salvat del Vino. Barcelona: Salvat, p. 605. Guyot, P. (1865). Culture of the Vine and Wine Making. Melbourne: Walker, May & Co., p. 10. Reynier, A. (2003). Manuel de viticulture (9e. éd.). Paris: Lavoisier, p. 24.
Definición Rama en iniciación con sus hojas formadas pero antes del crecimiento. The bud that develops in the axil of the leaf. Complexe de bourgeons élémentaires rassemblés sous des écailles communes.
Fuente Def. Pastor, A. (1993). Diccionario del vino y el cava (2ª ed.). Barcelona: Fomento Comercio Editorial, p. 311. Lexique de la vigne et du vin. (1984). Paris: Organisation International de la Vigne et du Vin, p. 61. Reynier, A. (2003). Manuel de viticulture (9e. éd.). Paris: Lavoisier, p. 23.
Unid. fraseológicas
Colocaciones
Marca normalización Manuales de viticultura. Books on viticulture. Livres de viticulture.
Sinónimo yema bud bourgeon
Categoría gramatical S. n; f n n; m
Fuente S. Wiesenthal, M. (2001). Diccionario Salvat del Vino. Barcelona: Salvat, p. 918. Robinson, J. (2006). The Oxford Companion to Wine. (3rd ed.). Oxford: OUP, p. 107. Foulon, D. (1996). Dictionnaire Moët-Hachette du Vin International. Évreux: MOET&CHANDON, HACHETTE PRATIQUE. p. 99 (Français).
Comentarios
Volver/Back