Las metáforas en las notas de cata de vinos de etiquetas y redes sociales. Análisis contrastivo inglés-español

En este segundo martes de abril os traemos la publicación de Esther Fraile Vicente y Andrea Martínez Martínez publicada en el monográfico «Enotradulengua, géneros y tipos textuales en el sector del vino» durante el año 2022.

En esta obra titulada «Las metáforas en las notas de cata de vinos de etiquetas y redes sociales. Análisis contrastivo inglés-español», ambas compilan un corpus bilingüe (inglés-español) de notas de cata de vinos en etiquetas y redes sociales (concretamente, de Twitter). Con los 48 textos seleccionados, llevan a cabo un análisis contrastivo y comparativo para delimitar cuáles son las diferencias más significativas según el tipo de texto e idioma.

Asimismo, identifican y clasifican la variedad de metáforas que hay presentes en uno de los géneros textuales más representativos del mundo vitivinícola ????. En total, han encontrado 193 metáforas en español y 163 en inglés. Estos datos reflejan la influencia del lenguaje figurado en las notas de cata para expresar de forma más poética las características que tiene un producto tan apreciado como el vino.

¿Te ha resultado interesante? ¿Quieres saber más? ¡No lo dudes y síguenos en nuestras redes sociales!