Érika Aldea Nordby
Puesto | Estudiante del Doctorado en Traductología, Traducción Profesional y Audiovisual (UVa) |
---|---|
Línea de investigación | Marketing digital en el sector vitivinícola: redes sociales y traducción |
erika.aldea@uva.es | |
ORCID | https://orcid.org/0000-0001-9502-4408 |
Redes académicas |
Pascual Cabrerizo, M. y É. Aldea Nordby (2022). «Marketing digital en el enoturismo: redes sociales y comunicación multilingüe». En I. Rodrigo Martín, A. Martínez Sala y C. Cristófol-Rodríguez (Eds.). La Nueva Era Comunicativa. N. p. Thomson Reuters Aranzadi.
Aldea Nordby, É. (2022). «Marketing 3.0 en el sector vitivinícola: redes sociales y traducción». En M. Ibáñez Rodríguez, C. Cuéllar Lázaro y P. Masseau (Eds.), De la hipótesis a la tesis: Traductología y lingüística aplicada (pp. 349–370). Comares.
Ibáñez Rodríguez, M. (2018). El Tratado de la vid de Louis Dussieux y el Tratado del vino de Jean Antoine Chaptal de 1796 conservados en la Biblioteca de San Millán: Contextualización y estudio de la traducción de 1803. Cilengua (Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española). Aldea Nordby, É. (res.). Hermēneus. Revista de Traducción e Interpretación, 22, 467–472. https://doi.org/10.24197/her.22.2020.467-472