ÁREA PROFESIONAL. ENOTERM

Teminología

fondos

AUTOR:Gloria Martínez Lanzán FECHA:19/06/2023
ESPAÑOL INGLÉS FRANCÉS ITALIANO
ENTRADA fondos bottom fond
Categoría gramatical n; m n n; m
Dominio vitivinícola vine and wine viti-vinicole
Subdominio vino: bodega: sala de vinificación: depósitos wine: winery: vinification room: tanks vin: cave: salle de vinification: cuverie
Contexto

La porcion disuelta, que es propiamente la gelatina pura, constituye con el tanino, cuando existe en aquel líquido, una combinacion particular insoluble, é imputrescible, que no tarda mucho en ir al *fondo del tonel. 

Since the lies will be at the *bottom of the cask if bâtonnage is not performed, the oxygen in this part of the barrel will be consumed faster than that at the top. Cette opération a pour but de séparer du vin clair les lies qui sont au *fond du fût .
Fuente Blanco y Fernández, A. (1863). Tratado sobre el cultivo de la vid y elaboración de vinos. Madrid: T. Fortanet, p. 121. Morata, A. (2021). White Wine Technology. London: Elsevier, p. 275. Ribéreau-Gayon, P. (1966). Traité d’oenologie. Paris: Dunod, p. 392.
Definición Tablas perpendiculares a las duelas, que cierran la barrica. The assemblage of boards or planks which forms the end of a cask. Ensemble des planches constituant le fond d'un fût.
Fuente Def. Wiesenthal, M. (2011). Gran Diccionario del Vino. Barcelona: Edhasa, p. 421. Lexique de la vigne et du vin. (1984). Paris: Organisation International de la Vigne et du Vin, p. 283. Lexique de la vigne et du vin. (1984). Paris: Organisation International de la Vigne et du Vin, p. 283.
Unid. fraseológicas
Colocaciones fondo de tonel bottom of a barrel; bottom of a cask fond du fût; fond d'un tonneau
Marca normalización Libros de enología. Wine-making books. Livres d'oenologie.
Sinónimo
Categoría gramatical S. n; f
Fuente S. Lexique de la vigne et du vin. (1984). Paris: Organisation International de la Vigne et du Vin, p. 283.
Comentarios S: fonçure; fonçaille.
Volver/Back