ÁREA PROFESIONAL. ENOTERM

Teminología

corto

AUTOR:Gloria Martínez Lanzán FECHA:28/12/2006
ESPAÑOL INGLÉS FRANCÉS ITALIANO
ENTRADA corto short court
Categoría gramatical adj adj adj
Dominio vitivinícola wine-making viti-vinicole
Subdominio vino: vinicultura: cata: método y fases: gustativa wine: winemaking: tasting: method and steps: gustatory vin: viniculture: dégustation: méthode et phases: gustative
Contexto

Un vino *corto en boca es un vino pequeño, que no deja ninguna impresión, al revés de lo que ocurre con un vino largo en boca.

My tastings have revealed compact, *short wines that are of little interest. Un vin *court donnera lieu à un commentaire du type: bref, *court, fugace, abrupt, qui tourne *court, qui n'a pas de suite.
Fuente Wiesenthal, M. (2001). Diccionario Salvat del vino. Barcelona: Salvat Editores. p. 260. Parker, R. (1996). The Wine Buyer’s Guide. London: Dorling Kindersley Ltd., p. 592. Encyclopédie Hachette des Vins. (2013). Paris: Hachette, p. 145.
Definición Se dice de un vino flaco, cuyo gusto no perdura en el paladar y cuyo aroma dura poco en vía retronasal. A wine whose impact on the palate is not persistent. Qualifie un vin dont la persistance aromatique est très faible.
Fuente Def. Wiesenthal, M. (2001). Diccionario Salvat del vino. Barcelona: Salvat Editores. p. 260. Robinson, J. (2006) The Oxford Companion to Wine (3r ed.). Oxford: O.U.P. p. 628. Coutier, M. (2007). Dictionnaire de la langue du vin. Paris: CNRS Éditions, p. 142.
Unid. fraseológicas
Colocaciones vino corto; corto en boca short wine court en bouche; bouche courte; finale courte; vin court
Marca normalización Diccionarios y glosarios sobre la cata. Wine tasting glossaries. Dictionnaires et livres de la dégustation du vin.
Sinónimo
Categoría gramatical S.
Fuente S.
Comentarios
Volver/Back