ÁREA PROFESIONAL. ENOTERM

Teminología

aclareo

AUTOR:Gloria Martínez Lanzán FECHA:20/12/2007
ESPAÑOL INGLÉS FRANCÉS ITALIANO
ENTRADA aclareo thinning éclaircissage
Categoría gramatical n; m n n; m
Dominio vitivinícola wine-making viti-vinicole
Subdominio vid: viticultura: operaciones en verde vine: viticulture: green harvest practices vigne: viticulture: opérations en vert
Contexto

Para tener un efecto significativo, el *aclareo manual, denominado a veces vendimias en verde, debe hacerse antes pero cerca del envero y suprimir por lo menos el 30% de las uvas. 

*Thinning is also appropriate when it is obvious that the vintage will be late, decreasing the change of ripening a large crop. *L'éclaircissage est une technique corrective, à n'utiliser que pour des parcelles momentanément trop vigoureses et potentiellement trop productives en attendant que d'autres moyens, agissant à plus long terme,manifestent leurs effets.
Fuente Reynier, A. (2002). Manual de viticultura. (6ª ed.). Madrid: Mundi-Prensa, p. 332. Robinson, J. (2006) The Oxford Companion to Wine (3r ed.). Oxford: O.U.P. p. 271. Reynier, A. (2003). Manuel de viticulture (9 ed.). Paris: Lavoisier, 369.
Definición Eliminación de parte de los brotes de la vid. Viticultural practice which, it is claimed, improves the quality by encouraging fruit ripening. Technique de rattrapage, utilisé par le viticulteur pour tenter d'améliorer la qualité potentielle de la vendange en permettant aux feuilles de nourrir un nombre plus faible de baies de raisin.
Fuente Def. Pastor, A. (1993). Diccionario del vino y el cava. (2ª ed.). Barcelona: Fomento Comercio Editorial S.L. p. 26. Robinson, J. (2006) The Oxford Companion to Wine (3r ed.). Oxford: O.U.P. p. 271. Reynier, A. (2003). Manuel de viticulture (9 ed.). Paris: Lavoisier, 368.
Unid. fraseológicas aclareo de uvas; aclareo de racimos
Colocaciones crop thinning; shoot thinning
Marca normalización Manuales de viticultura. Books specialized in viticulture. Livres de viticulture.
Sinónimo
Categoría gramatical S.
Fuente S.
Comentarios
Volver/Back