ÁREA PROFESIONAL. ENOTERM

Teminología

piqueta

AUTOR:Eleonora Scattaglia FECHA:06/01/2016
ESPAÑOL INGLÉS FRANCÉS ITALIANO
ENTRADA piqueta pomace wine piquette
Categoría gramatical n; f n n; f
Dominio vitivinícola vine and wine viti-vinicole
Subdominio vino: vinicultura: vinificación: fases wine: winemaking: vinification: phases vine: viniculture: vinification: phases
Contexto

Volvía a efectuarse nueva fermentación y obtenían un vinillo de color muy claro, pero con más viveza de color que los vinagrillos franceses: dicho vino era conocido entre los cosecheros españoles con el nombre de *«piqueta».

The pomace from the second pressing may be mixed with water, pressed and this diluted juice fermented for distilling material; or some of the wine may be used as a *pomace wine by the workman. Au temps des Romains, la *«piquette» (la lord) était une boisson obtenue en faisant macére le marc (le résidu solide de la vendange) dans de l'eau.
Fuente Estella Álvarez, Mª C. (1981). El viñedo en Aragón. Zaragoza: Institución "Fernando el Católico", p. 70. Panda, H. (2011). The Complete Book on Wine Production. Delhi: NPCS, p. 287. Gautier, J. F. (2001). Le vin. Paris: Le Cavalier Bleu, p. 57.
Definición Nombre que recibe el líquido de escasa densidad que surge de la adición de agua al orujo de algunos vinos. Beverage made by refermentation of marc after addition of water and sometimes sugar. Vin sans qualités obtenu par fermentation des marcs additionnés d'eau et de sucre, destiné autref. à une consommation familiale.
Fuente Def. Peñín, J. (1999). Diccionario Espasa del Vino. Madrid: Espasa, p. 577. Lexique de la vigne et du vin. (1984). Paris: Organisation International de la Vigne et du Vin, p. 425. Foulon, D. (1996). Dictionnaire Moët-Hachette du Vin International. Évreux: MOET&CHANDON, HACHETTE PRATIQUE. p. 109 (Français).
Unid. fraseológicas
Colocaciones
Marca normalización Manuales de enología. Winemaking books. Livres d'oenologie.
Sinónimo aguapié piquette
Categoría gramatical S. n; m n n; f
Fuente S. Pastor, A. (1993). Diccionario del vino y el cava (2ª ed.). Barcelona: Fomento Comercio Editorial, p. 253. Robinson, J. (2006). The Oxford Companion to Wine. (3rd ed.). Oxford: OUP, p. 532. Lexique de la vigne et du vin. (1984). Paris: Organisation International de la Vigne et du Vin, p. 425.
Comentarios S: torcedura; purrela; vino de cabezas. (Lexique de la vigne et du vin. (1984). Paris: Organisation International de la Vigne et du Vin, p. 425). The French term is also used. S: "boîte".
Volver/Back