ÁREA PROFESIONAL. ENOTERM

Teminología

roble (olor)

AUTOR:Gloria Martínez Lanzán FECHA:17/04/2021
ESPAÑOL INGLÉS FRANCÉS ITALIANO
ENTRADA roble (olor) oak (smell) chêne (odeur)
Categoría gramatical adj adj adj
Dominio vitivinícola vine and wine viti-vinicole
Subdominio vino: vinicultura: cata: método y fases: olfativa wine: winemaking: tasting: méthode et steps: olfactory vin: viniculture: dégustation: méthode et phases: olfactive
Contexto

Desde luego, el olor a madera  noble, a *roble, que puede beneficiar a algún vino corriente, no debe notarse en un vino de calidad; este vino, fino de mesa o rancio, puede y debe mostrar un aroma específico. 

 

 

*Oak flavour is imparted to wine by new toasted oak. Nez profond, mûr, avec une touche d'encre, de cassis, de *chêne, de crème fraîche.
Fuente Mareca Cortés, I. (1983). Origen, composición y evolución del vino. Madrid: Alhambra, p. 42. Old, M. (2014). Wine A Tasting Course: Every Class in a Glass. London: Dorling Kindersley, p. 34. Quarin, J.-M. (2011). Guide Quarin des vins de Bordeaux. Paris: Solar Éditions, p. 492.
Definición Olor que se aprecia en ciertos vinos tintos nobles y que ha sido transferido por la barrica al vino que ha permanecido en este envase. Very characteristic and very strong smell of oak wood (the vat or cask can transmit a woody taste to wines). Odeur très caractèristique et très prononcée de bois de chêne (de même que la futaille peut laisser un goût de bois dans les vins).
Fuente Def. Peñín, J. (1999). Diccionario Espasa del Vino. Madrid: Espasa, p. 635. Foulon, D. (1996). Dictionnaire Moët-Hachette du Vin International. Évreux: MOET&CHANDON, HACHETTE PRATIQUE. p. 88 (English). Foulon, D. (1996). Dictionnaire Moët-Hachette du Vin International. Évreux: MOET&CHANDON, HACHETTE PRATIQUE. p. 32 (Français).
Unid. fraseológicas olor a roble smell of oak
Colocaciones oak scent; oak flavour
Marca normalización Libros de cata. Wine tasting books. Livres de dégustation.
Sinónimo
Categoría gramatical S.
Fuente S.
Comentarios
Volver/Back