ÁREA PROFESIONAL. ENOTERM

Teminología

fungicida

AUTOR:Gloria Martínez Lanzán FECHA:16/10/2021
ESPAÑOL INGLÉS FRANCÉS ITALIANO
ENTRADA fungicida fungicide fongicide
Categoría gramatical n; m n n; m
Dominio vitivinícola wine-making viti-vinicole
Subdominio vid: viña: enfermedades vine: vineyard: diseases vigne: vigne (plantation): maladies
Contexto

Las anilidas están actualmente asociadas a *fungicidas de contacto a veces completado con cimoxanilo.

Protectant *fungicides are applied before the fungus infects the vines and they prevent infection by inhibiting fungal development on the plant surface. Par des mécanismes, la plupart du temps indéterminés, certains *fongicides favorisent d'autres mycoses comme les dithiocarbamates l'oïdium de la vigne.
Fuente Reynier, A. (2002). Manual de viticultura. (6ª ed.). Madrid: Mundi-Prensa, p. 433. Robinson, J.; Harding, J. (2015). The Oxford Companion to Wine. (4th ed.). Oxford: Oxford University Press, p. 302. Corbaz, R. (1990). Principes de phytopathologie et de lutte contre les maladies des plants. Laussane: Presses polytechniques et universitaires romandes, p. 199.
Definición Pesticidas específicos contra las enfermedades de la vid provocadas por hongos que se suelen aplicar por pulverización o espolvoreado. Type of pesticide that is effective against fungal diseases in vineyards. Substance ou préparation qui tue les champignons parasites.
Fuente Def. Serdio, E. de (2015). Diccionario profesional del vino (2ª ed.). Madrid: Global Marketing, p. 70. Robinson, J. (2006). The Oxford Companion to Wine. (3rd ed.). Oxford: OUP, p. 292. Lexique de la vigne et du vin. (1984). Paris: Organisation International de la Vigne et du Vin, p. 192.
Unid. fraseológicas protectant fungicides; translaminar fungicides; eradicant fungicides; systemic fungicides; contact fungicides
Colocaciones fungicidas de contacto; fungicidas sistémicos o de tratamiento; fungicidas translaminares
Marca normalización Manuales de viticultura. Books on viticulture. Manuels de viticulture.
Sinónimo
Categoría gramatical S.
Fuente S.
Comentarios
Volver/Back